<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>

<rss version="2.0">

  <channel>

    <title>書店日誌</title>

    <link>http://blog.books-inoue.com/</link>

    <description>井上書店　東京都昭島市にある街の書店です</description>

    <!-- optional tags -->

    <language>en-us</language>           <!-- valid langugae goes here -->

    <generator>Nucleus v2.5 beta</generator>

    <copyright></copyright>             <!-- Copyright notice -->

    <category>Weblog</category>

    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>

    <image>

      <url>http://blog.books-inoue.com//nucleus/nucleus2.gif</url>

      <title>書店日誌</title>

      <link>http://blog.books-inoue.com/</link>

    </image>

    <item>

 <title>これが私の生きる道</title>

 <link>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=185671</link>

<description>
6月1日から7月31日まで、
入口近くの棚で、
仕事に生きる人が主人公の小説、
ノンフィクションをテーマにした
「働くモノがたり」フェアを行っています。

「こんな職業がおもしろい」
「壁に直面したときに読みたい」
という視点で、スタッフが選びました。

どんな本があるのか、ラインナップを載せた
「井上書店便り」も店頭に置いていますので、
ぜひご覧ください。

</description>

 <category>棚のガイド</category>

<comments>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=185671</comments>

 <pubDate>Sat, 26 Jun 2010 22:46:57 +0900</pubDate>

</item><item>

 <title>「勉強」から「習慣」へ</title>

 <link>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=177068</link>

<description> 
スケジュールから、日記、アイデアまで、
すべて一冊の手帳にまとめている。

デジカメで撮った写真も、測った体重の増減も、
もちろん読んだ本の記録も。

活用法のひとつとしてお勧めなのが、
予定や感想を英語で記す「英語手帳」「英語日記」だ。

参考になるのは、
石原真弓さんの『英語で手帳をつけてみる』（ベレ出版）。
毎日の習慣に英語を取り入れてしまおう、という考えだ。

幼少の頃、父親がアメリカのお土産で
身の回りの物や場面について、
英語と絵を対にして紹介して...</description>

 <category>本のアンテナ</category>

<comments>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=177068</comments>

 <pubDate>Tue, 01 Dec 2009 10:56:56 +0900</pubDate>

</item><item>

 <title>著者読み</title>

 <link>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176963</link>

<description>　
長い期間、平台で行っているフェア、
東野圭吾さんコーナーを延長します。

2008年の『容疑者Xの献身』『流星の絆』から引き続き、
今年も「東野さんイヤー」。
エンタメ小説『パラドックス13』が出版され、
加賀恭一郎シリーズの『赤い指』が文庫化され、
『さまよう刃』が映画化された。

毎年、年末に発売される雑誌「ダ・ヴィンチ」でも
2008年の「好きな男性作家」第1位に輝いている
（ちなみに「女性作家」第1位は、宮部みゆきさん）。

東野圭吾さんに限らず、
「著...</description>

 <category>棚のガイド</category>

<comments>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176963</comments>

 <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 23:19:02 +0900</pubDate>

</item><item>

 <title>毎日に見出しを</title>

 <link>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176757</link>

<description>　
通勤読書は、クレオ・コイルさんの
『事件の後はカプチーノ』（ランダムハウス講談社）。

コーヒーハウスを切り盛りする主人公の女性が、
様々な事件に巻き込まれてしまうシリーズの第2弾。

個人的に、コーヒーは飲めないけれども、
美味しそうなコーヒーが解説付きで登場する。

この本が魅力的なのは、
男の人をコーヒーに例えたり、
トマス・ペインの言葉を引用したり、
とエスプリが効いているところ。

特に気に入っているのは
毎日のちょっとした出来事にタイトルをつける...</description>

 <category>本のアンテナ</category>

<comments>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176757</comments>

 <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 11:10:09 +0900</pubDate>

</item><item>

 <title>学ぶ日々</title>

 <link>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176630</link>

<description>　
11月30日までのスタッフおすすめコーナーは、
「夢」にまつわる本がテーマです。

SFやファンタジックな話から、
目標に向かう意味での「夢」まで、
明るい気持ちになる、元気になる本を
中心にお届けしています。

今回は、趣向を変えて、SFという名称について。
「SF」は「サイエンス・フィクション」の略だが、
外国人の知り合いから、
「SF」ではなく、「Sci-Fi」と発音するのだと学んだ。
普通、アメリカで「SF」と言えば、
それは「サンフランシスコ」を指すそう...</description>

 <category>棚のガイド</category>

<comments>http://blog.books-inoue.com//index.php?itemid=176630</comments>

 <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 10:09:23 +0900</pubDate>

</item>

  </channel>

</rss>